Slabit engleza,

I got a lame horse here. Eşti tot mai slăbit. Dumnezeu a slăbit vicleşugurile tăgăduitorilor.
Vă rugăm să ajutați la corectarea textelor:
And know that Allah weakenoth the contrivance of infidels. As for the unbelievers, Allah will surely undermine their designs. God will undermine the strategy of the disbelievers. Orice dispozitiv de cuplare slăbit Any attachment loose Nai mai slăbit deloc, aşai?
Please wait while your request is being verified...
You haven't lost any weight. Nici dta nai mai slăbit.
You're no slimmer either. Cred că ai slăbit puţin.
Slabit în engleza Navigare în articol Pentru a pierde în greutate, trebuie să amestecați aceste extracte de condimente. Iată rețeta … Cura de slabire fulger Apa de detoxifiere funcționează bine cu programele de detoxifiere pentru scăderea în greutate și curățare. Băutura este hrănitoare și gustoasă, ideală pentru o dietă de vară și completarea cu cursuri sau pur și simplu înlocuirea slabit în engleza sau a două mese pe zi cu apă de detoxifiere. Îndeplinește bine foamea și promovează pierderea în greutate dacă … Pierderea rapidă slabit engleza greutate depinde în mod direct de ceea ce mănâncă o persoană. Faceți mișcări circulare cu limba.
I think you've gotten a little thinner. Ţi au cam slăbit muşchii, Sallu. I'll do that too.
Ai slăbit tare mult, băiatul meu. May you live long.
Pedometru, contor de pași
Suport motor deteriorat, slăbit sau fisurat. Deteriorated, loose or fractured mountings. Ştii că sau slăbit toate lonjeroanele? Slabit engleza all the struts are loose?
Linguee Apps
Mi se pare că ai slăbit. Slabit engleza lost weight. Dar a slăbit acum câteva clipe. But it did a minute ago.
Exercitii Usoare Pentru Slabit - Rezultate Vizibile
Mie teamă că e foarte slăbit. I'm afraid he's very weak.
Capturi de ecran
Cât de slăbit crezi că sunt? How weak do you think I am? Ai nevoie de câteva pastile de slăbit? Needs some diet pills?
Dar tu, tu eşti bătrân, eşti slăbit. But you, you're old, you're weak.
Traducere "slabit" în engleză
Tom devine din ce în ce mai slăbit. Tom is getting weaker and weaker. Aceşti doi factori au slăbit influenţa republicii islamice. These two factors have dulled the appeal of the Islamic Republic.
Trupul îmi devine tot mai slăbitspunea Siddhartha, My body slowly became extremely emaciated, Vam spus să nu vorbiţi, sunteţi foarte slăbit.
I told you not to talk. Eşti atât de slăbit de la pierderea sângelui. You're weak from loss of blood.
Traducere "slăbit" în limba engleză:
Era slăbit, se pusese multă presiune pe spatele lui. He was weak, he had a pressure sore on his back. Aceasta vă este vouă! That for you and that God weakens the unbelievers' guile. Therefore take this, and know that Allah will weaken the scheme of the disbelievers. That was that, but remember God will make the plots of the unbelievers contemptible.
Exemple de traducere "slabit" în context:
That is the case and know that Allah it is Who maketh weak the plan of disbelievers. This, and that Allah is the weakener of the struggle of the unbelievers.
That is soand also that Allah will weaken the plot of the disbelievers. Such is the case, and know that Allah undermines the stratagems of the faithless. Allah will surely weaken the guile of the unbelievers.
Trebuie să luptăm pentru cei care vin după noi, pentru cei care acum sunt prea mici, prea slabi şi prea lipsiți de putere pentru a lupta, pentru născuţi şi nenăscuţi, pentru cei care, aidoma fiului meu, nu și-au pierdut încă sentimentul de uimire şi veneraţie faţă de lumea naturală.
This is the fact and surely, Allah weakens the deceitful plots of the disbelievers. This is how God causes the evil plans of the unbelievers to fail. That, and also because Allah is He Who makes feeble the plans and slabit engleza of the Unbelievers.